列 王 紀 下 19:22
你辱罵 2778 , 8765 # 853 誰 4310 ? 褻瀆 1442 , 8765 # 5921 誰 4310 ? 揚起 7311 , 8689 聲 6963 來, 高 4791 舉 5375 , 8799 眼目 5869 攻擊誰呢? 乃是攻擊 5921 以色列 3478 的聖者 6918 ! 2 Kings 19:22 Whom hast thou reproached 2778 , 8765 and blasphemed 1442 , 8765 ? and against whom hast thou exalted 7311 , 8689 thy voice 6963 , and lifted up 5375 , 8799 thine eyes 5869 on high 4791 ? even against the Holy 6918 One of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|