列 王 紀 下 19:10
「你們對 413 猶大 3063 王 4428 希西家 2396 如此 3541 說 559 , 8799 # 559 # 8800 : 『不要 408 聽你 859 所 834 倚靠的 982 , 8802 # 9002 神 430 欺哄你 5377 , 8686 , 說 9001 , 559 , 8800 耶路撒冷 3389 必不 3808 交 5414 , 8735 在亞述 804 王 4428 的手中 9002 , 3027 。 2 Kings 19:10 Thus shall ye speak 559 , 8799 to Hezekiah 2396 king 4428 of Judah 3063 , saying 559 , 8800 , Let not thy God 430 in whom thou trustest 982 , 8802 deceive 5377 , 8686 thee, saying 559 , 8800 , Jerusalem 3389 shall not be delivered 5414 , 8735 into the hand 3027 of the king 4428 of Assyria 804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|