列 王 紀 下 21:6
並使 853 他的兒子 1121 經 5674 , 8689 火 9002 , 784 , 又觀兆 6049 , 8782 , 用法術 5172 , 8765 , 立 6213 , 8804 交鬼的 178 和行巫術的 3049 , 多 7235 , 8689 行 9001 , 6213 , 8800 耶和華 3068 眼中 9002 , 5869 看為惡 7451 的事, 惹動他的怒氣 9001 , 3707 , 8687 ; 2 Kings 21:6 And he made his son 1121 pass 5674 , 8689 through the fire 784 , and observed times 6049 , 8782 , and used enchantments 5172 , 8765 , and dealt 6213 , 8804 with familiar spirits 178 and wizards 3049 : he wrought 6213 , 8800 much 7235 , 8689 wickedness 7451 in the sight 5869 of the LORD 3068 , to provoke him to anger 3707 , 8687 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|