列 王 紀 下 22:13
「你們去 3212 , 8798 為我 1157 、 為 1157 民 5971 、 為 1157 猶大 3063 眾人 3605 , 以 5921 這 2088 # 4672 # 8737 書 5612 上的話 1697 求問 1875 , 8798 # 853 耶和華 3068 ; 因為 5921 , 834 我們列祖 1 沒有 3808 聽從 8085 , 8804 # 5921 這 2088 書 5612 上的言語 1697 , 沒有遵著 9003 , 3605 書上所吩咐 # 3789 # 8803 我們 5921 的去行 9001 , 6213 , 8800 , # 3588 耶和華 3068 就 834 # 1931 向我們 9002 大 1419 發 3341 , 8738 烈怒 2534 。 」 2 Kings 22:13 Go 3212 , 8798 ye, enquire 1875 , 8798 of the LORD 3068 for me, and for the people 5971 , and for all Judah 3063 , concerning the words 1697 of this book 5612 that is found 4672 , 8737 : for great 1419 is the wrath 2534 of the LORD 3068 that is kindled 3341 , 8738 against us, because our fathers 1 have not hearkened 8085 , 8804 unto the words 1697 of this book 5612 , to do 6213 , 8800 according unto all that which is written 3789 , 8803 concerning us. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3068 的意思
from 01961; TWOT - 484a; n pr dei AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519 Jehovah = "the existing One" 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of 0136
希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 13:13 But the men of Sodom were wicked and sinners before the LORD03068 exceedingly. 創 世 記 13:14 And the LORD03068 said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art northward, and southward, and eastward, and westward: 創 世 記 13:18 Then Abram removed his tent, and came and dwelt in the plain of Mamre, which is in Hebron, and built there an altar unto the LORD03068. plain: Heb. plains 創 世 記 14:22 And Abram said to the king of Sodom, I have lift up mine hand unto the LORD03068, the most high God, the possessor of heaven and earth, 創 世 記 15:1 After these things the word of the LORD03068 came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward. 創 世 記 15:4 And, behold, the word of the LORD03068 came unto him, saying, This shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir. 創 世 記 15:6 And he believed in the LORD03068; and he counted it to him for righteousness. 創 世 記 15:7 And he said unto him, I am the LORD03068 that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it. 創 世 記 15:18 In the same day the LORD03068 made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates: 創 世 記 16:2 And Sarai said unto Abram, Behold now, the LORD03068 hath restrained me from bearing: I pray thee, go in unto my maid; it may be that I may obtain children by her. And Abram hearkened to the voice of Sarai. obtain...: Heb. be built by her 創 世 記 16:5 And Sarai said unto Abram, My wrong be upon thee: I have given my maid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes: the LORD03068 judge between me and thee. 創 世 記 16:7 And the angel of the LORD03068 found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur. 創 世 記 16:9 And the angel of the LORD03068 said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands. 創 世 記 16:10 And the angel of the LORD03068 said unto her, I will multiply thy seed exceedingly, that it shall not be numbered for multitude. 創 世 記 16:11 And the angel of the LORD03068 said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD03068 hath heard thy affliction. Ishmael: that is, God shall hear 創 世 記 16:13 And she called the name of the LORD03068 that spake unto her, Thou God seest me: for she said, Have I also here looked after him that seeth me? 創 世 記 17:1 And when Abram was ninety years old and nine, the LORD03068 appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect. perfect: or, upright, or, sincere 創 世 記 18:1 And the LORD03068 appeared unto him in the plains of Mamre: and he sat in the tent door in the heat of the day; plain: Heb. plains 創 世 記 18:13 And the LORD03068 said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|