列 王 紀 下 23:12
# 853 猶大 3063 列王 4428 在 5921 亞哈斯 271 樓 5944 頂上 1406 所 834 築 6213 , 8804 的 834 壇 4196 和 853 瑪拿西 4519 在耶和華 3068 殿 1004 兩 9002 , 8147 院 2691 中所 834 築 6213 , 8804 的壇 4196 , 王 4428 都拆毀 5422 , 8804 打碎了 7323 , 8799 # 4480 # 8033 , 就把 853 灰 6083 倒 7993 , 8689 在 413 汲淪 6939 溪 5158 中。 2 Kings 23:12 And the altars 4196 that were on the top 1406 of the upper chamber 5944 of Ahaz 271 , which the kings 4428 of Judah 3063 had made 6213 , 8804 , and the altars 4196 which Manasseh 4519 had made 6213 , 8804 in the two 8147 courts 2691 of the house 1004 of the LORD 3068 , did the king 4428 beat down 5422 , 8804 , and brake them down 7323 , 8799 from thence, and cast 7993 , 8689 the dust 6083 of them into the brook 5158 Kidron 6939 . [brake...: or, ran from thence] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1406 的意思
可能源自 01342 的重複; TWOT - 312; 陽性名詞 欽定本 - roof 12, housetop 8, top 6, ... house 4; 30 1) 屋頂, 頂 1a) 屋頂 1b) 香壇的頂 (#出30:3|)
希伯來詞彙 #1406 在聖經原文中出現的地方
箴 言 25:24 寧可住在房頂1406的角上,不在寬闊的房屋與爭吵的婦人同住。 以 賽 亞 書 15:3 他們在街市上都腰束麻布,在房頂1406上和寬闊處俱各哀號,眼淚汪汪。 以 賽 亞 書 22:1 論異象谷的默示:有甚麼事使你這滿城的人都上房頂9001, 1406呢? 以 賽 亞 書 37:27 所以其中的居民力量甚小,驚惶羞愧。他們像野草,像青菜,如房頂上1406的草,又如田間未長成的禾稼。 耶 利 米 書 19:13 耶路撒冷的房屋和猶大君王的宮殿是已經被玷污的,就是他們在其上1406向天上的萬象燒香、向別神澆奠祭的宮殿房屋,都必與陀斐特一樣。』」 耶 利 米 書 32:29 攻城的迦勒底人必來放火焚燒這城和其中的房屋。在這房屋上1406,人曾向巴力燒香,向別神澆奠,惹我發怒。 耶 利 米 書 48:38 在摩押的各房頂上1406和街市上處處有人哀哭;因我打碎摩押,好像打碎無人喜悅的器皿。這是耶和華說的。 以 西 結 書 40:13 又量門洞,從這衛房頂的後檐4480, 1406到那衛房頂的後檐9001, 1406,寬二十五肘;衛房門與門相對。 西 番 雅 書 1:5 與那些在房頂上1406敬拜天上萬象的,並那些敬拜耶和華指著他起誓,又指著瑪勒堪起誓的,
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|