列 王 紀 下 23:25
在約西亞以前 9001 , 6440 沒 3808 有 1961 王 4428 像他 3644 盡 9002 , 3605 心 3824 、 盡 9002 , 3605 性 5315 、 盡 9002 , 3605 力 3966 地 # 834 歸 7725 , 8804 向 413 耶和華 3068 , 遵行摩西 4872 的一切 9003 , 3605 律法 8451 ; 在他以後 310 也沒有 3808 興起 6965 , 8804 一個王像他 3644 。 2 Kings 23:25 And like unto him was there no king 4428 before 6440 him, that turned 7725 , 8804 to the LORD 3068 with all his heart 3824 , and with all his soul 5315 , and with all his might 3966 , according to all the law 8451 of Moses 4872 ; neither after 310 him arose 6965 , 8804 there any like him. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03823 的意思
a primitive root; TWOT - 1 071,1 071d; v AV - ravished my heart 2, make 1, made cakes 1, be wise 1; 5 1) to ravish, become intelligent, get a mind 1a) (Niphal) to take heart, become enheartened, become intelligent 1b) (Piel) to ravish the heart, encourage, make heart beat faster 2) (Piel) to make cakes, bake cakes, cook bread
希伯來詞彙 #03823 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 13:6 So Amnon lay down, and made himself sick: and when the king was come to see him, Amnon said unto the king, I pray thee, let Tamar my sister come, and make03823, 8762 me a couple of cakes in my sight, that I may eat at her hand. 撒 母 耳 記 下 13:8 So Tamar went to her brother Amnon's house; and he was laid down. And she took flour, and kneaded it , and made cakes03823, 8762 in his sight, and did bake the cakes. flour: or, paste 約 伯 記 11:12 For vain man would be wise03823, 8735, though man be born like a wild ass's colt. vain: Heb. empty 雅 歌 4:9 Thou hast ravished my heart03823, 8765, my sister, my spouse; thou hast ravished my heart03823, 8765 with one of thine eyes, with one chain of thy neck. ravished: or, taken away |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|