列 王 紀 下 23:8
並且從猶大 3063 的城邑 4480 , 5892 帶 935 , 8686 # 853 眾 3605 祭司 3548 來, 污穢 2930 , 8762 # 853 祭司 3548 燒香 6999 , 8765 # 8033 的 834 邱壇 1116 , 從迦巴 4480 , 1387 直到 5704 別是巴 884 , 又拆毀 5422 , 8804 # 853 城門 8179 旁的 834 邱壇 1116 , 這邱壇在邑 5892 宰 8269 約書亞 3091 門 8179 前 6607 , 進城 5892 門 9002 , 8179 的 # 834 # 5921 左邊 8040 # 376 。 2 Kings 23:8 And he brought 935 , 8686 all the priests 3548 out of the cities 5892 of Judah 3063 , and defiled 2930 , 8762 the high places 1116 where the priests 3548 had burned incense 6999 , 8765 , from Geba 1387 to Beersheba 884 , and brake down 5422 , 8804 the high places 1116 of the gates 8179 that were in the entering in 6607 of the gate 8179 of Joshua 3091 the governor 8269 of the city 5892 , which were on a man's 376 left hand 8040 at the gate 8179 of the city 5892 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08323 的意思
a primitive root; TWOT - 2295; v AV - rule 3, make prince 1, altogether 1; 5 1) to be or act as prince, rule, contend, have power, prevail over, reign, govern 1a) (Qal) to rule over, govern 1b) (Hithpael) to lord it over
希伯來詞彙 #08323 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 16:13 Is it a small thing that thou hast brought us up out of a land that floweth with milk and honey, to kill us in the wilderness, except thou make08323, 00 thyself altogether08323, 8692 a prince08323, 8691 over us? 以 斯 帖 記 1:22 For he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule08323, 8802 in his own house, and that it should be published according to the language of every people. that it...: Heb. that one should publish it according to the language of his people 箴 言 8:16 By me princes rule08323, 8799, and nobles, even all the judges of the earth. 以 賽 亞 書 32:1 Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule08323, 8799 in judgment. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|