列 王 紀 下 5:6
且帶 935 , 8686 信 5612 給 413 以色列 3478 王 4428 , 信上說 9001 , 559 , 8800 : 「 # 2009 我打發 7971 , 8804 , 853 臣僕 5650 乃縵 5283 去見你 413 , # 6258 你 413 接到 9003 , 935 , 8800 這 2088 信 5612 , 就要治好他 622 , 8804 的大痲瘋 4480 , 6883 。 」 2 Kings 5:6 And he brought 935 , 8686 the letter 5612 to the king 4428 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , Now when this letter 5612 is come 935 , 8800 unto thee, behold, I have therewith sent 7971 , 8804 Naaman 5283 my servant 5650 to thee, that thou mayest recover 622 , 8804 him of his leprosy 6883 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|