列 王 紀 下 5:22
說 559 , 8799 : 「都平安 7965 。 我主人 113 打發我 7971 , 8804 來說 9001 , 559 , 8800 : 『 # 2009 剛才 6258 , 2088 有兩 8147 個少年人 5288 , 是先知 5030 門徒 4480 , 1121 , 從以法蓮 669 山 4480 , 2022 地來 935 , 8804 見我 413 , 請 4994 你賜 5414 , 8798 他們 9001 一他連得 3603 銀子 3701 , 兩 8147 套 2487 衣裳 899 。 』」 2 Kings 5:22 And he said 559 , 8799 , All is well 7965 . My master 113 hath sent 7971 , 8804 me, saying 559 , 8800 , Behold, even now there be come 935 , 8804 to me from mount 2022 Ephraim 669 two 8147 young men 5288 of the sons 1121 of the prophets 5030 : give 5414 , 8798 them, I pray thee, a talent 3603 of silver 3701 , and two 8147 changes 2487 of garments 899 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|