列 王 紀 下 6:32
那時, 以利沙 477 正坐 3427 , 8802 在家 9002 , 1004 中, 長老 2205 也與他 854 同坐 3427 , 8802 。 王打發 7971 , 8799 一個伺候他 4480 , 9001 , 6440 的人 376 去; 他 # 4397 還沒有 9002 , 2962 到 935 , 8799 # 413 , 以利沙 1931 對 413 長老 2205 說 559 , 8804 : 「你們看 7200 , 8804 # 3588 這 2088 兇手 7523 , 8764 之子 1121 , 打發 7971 , 8804 人來斬 9001 , 5493 , 8687 # 853 我的頭 7218 ; 你們看著 7200 , 8798 使者 4397 來到 9003 , 935 , 8800 , 就關上 5462 , 8798 門 1817 , 用門 9002 , 1817 將他 853 推出去 3905 , 8804 。 在他後頭 310 不是 3808 有他主人 113 腳步 7272 的響聲 6963 嗎? 」 2 Kings 6:32 But Elisha 477 sat 3427 , 8802 in his house 1004 , and the elders 2205 sat 3427 , 8802 with him; and the king sent 7971 , 8799 a man 376 from before 6440 him: but ere the messenger 4397 came 935 , 8799 to him, he said 559 , 8804 to the elders 2205 , See 7200 , 8804 ye how this son 1121 of a murderer 7523 , 8764 hath sent 7971 , 8804 to take away 5493 , 8687 mine head 7218 ? look 7200 , 8798 , when the messenger 4397 cometh 935 , 8800 , shut 5462 , 8798 the door 1817 , and hold him fast 3905 , 8804 at the door 1817 : is not the sound 6963 of his master's 113 feet 7272 behind 310 him? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3427 的意思
a primitive root; TWOT - 922; v AV - dwell 437, inhabitant 221, sit 172, abide 70, inhabit 39, down 26, remain 23, in 22, tarry 19, set 14, continue 5, place 7, still 5, taken 5, misc 23; 1 088 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell
希伯來詞彙 #3427 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 45:10 And thou shalt dwell03427, 8804 in the land of Goshen, and thou shalt be near unto me, thou, and thy children, and thy children's children, and thy flocks, and thy herds, and all that thou hast: 創 世 記 46:34 That ye shall say, Thy servants' trade hath been about cattle from our youth even until now, both we, and also our fathers: that ye may dwell03427, 8799 in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination unto the Egyptians. 創 世 記 47:4 They said moreover unto Pharaoh, For to sojourn in the land are we come; for thy servants have no pasture for their flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell03427, 8799 in the land of Goshen. 創 世 記 47:6 The land of Egypt is before thee; in the best of the land make03427, 00 thy father and brethren to dwell03427, 8685; in the land of Goshen let them dwell03427, 8799: and if thou knowest any men of activity among them, then make them rulers over my cattle. 創 世 記 47:11 And Joseph placed03427, 8686 his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded. 創 世 記 47:27 And Israel dwelt03427, 8799 in the land of Egypt, in the country of Goshen; and they had possessions therein, and grew, and multiplied exceedingly. 創 世 記 48:2 And one told Jacob, and said, Behold, thy son Joseph cometh unto thee: and Israel strengthened himself, and sat03427, 8799 upon the bed. 創 世 記 49:24 But his bow abode03427, 8799 in strength, and the arms of his hands were made strong by the hands of the mighty God of Jacob; (from thence is the shepherd, the stone of Israel:) 創 世 記 50:11 And when the inhabitants03427, 8802 of the land, the Canaanites, saw the mourning in the floor of Atad, they said, This is a grievous mourning to the Egyptians: wherefore the name of it was called Abelmizraim, which is beyond Jordan. Abelmizraim: that is, The mourning of the Egyptians 創 世 記 50:22 And Joseph dwelt03427, 8799 in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. 出 埃 及 記 2:15 Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt03427, 8799 in the land of Midian: and he sat down03427, 8799 by a well. 出 埃 及 記 2:21 And Moses was content to dwell03427, 8800 with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter. 出 埃 及 記 11:5 And all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh that sitteth03427, 8802 upon his throne, even unto the firstborn of the maidservant that is behind the mill; and all the firstborn of beasts. 出 埃 及 記 12:29 And it came to pass, that at midnight the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat03427, 8802 on his throne unto the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle. dungeon: Heb. house of the pit 出 埃 及 記 12:40 Now the sojourning of the children of Israel, who dwelt03427, 8804 in Egypt, was four hundred and thirty years. 出 埃 及 記 15:14 The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants03427, 8802 of Palestina. 出 埃 及 記 15:15 Then the dukes of Edom shall be amazed; the mighty men of Moab, trembling shall take hold upon them; all the inhabitants03427, 8802 of Canaan shall melt away. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|