列 王 紀 下 6:25
於是撒馬利亞 9002 , 8111 # 2009 被圍困 6696 , 8802 # 5921 , 有 1961 # 1419 饑荒 7458 , 甚至 5704 , 1961 一個驢 2543 頭 7218 值銀 3701 八十 9002 , 8084 舍客勒, 二升 # 6894 # 7255 鴿子糞 1686 , 8675 , 3123 , 2755 值銀 3701 五 9002 , 2568 舍客勒。 2 Kings 6:25 And there was a great 1419 famine 7458 in Samaria 8111 : and, behold, they besieged 6696 , 8802 it, until an ass's 2543 head 7218 was sold for fourscore 8084 pieces of silver 3701 , and the fourth part 7255 of a cab 6894 of dove's dung 1686 , 8675 , 3123 , 2755 for five 2568 pieces of silver 3701 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05433 的意思
a primitive root; TWOT - 1455; v AV - drunkard 2, winebibbers 1, fill 1, drunken 1, variant 1; 6 1) to drink heavily or largely, imbibe 1a) (Qal) 1a1) to imbibe 1a2) wine-bibber, drunkard (participle) (subst)
希伯來詞彙 #05433 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 21:20 And they shall say unto the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard05433, 8802. 箴 言 23:20 Be not among winebibbers03196, 05433, 8802; among riotous eaters of flesh: of flesh: Heb. of their flesh 箴 言 23:21 For the drunkard05433, 8802 and the glutton shall come to poverty: and drowsiness shall clothe a man with rags. 以 賽 亞 書 56:12 Come ye, say they , I will fetch wine, and we will fill05433, 8799 ourselves with strong drink; and to morrow shall be as this day, and much more abundant. 以 西 結 書 23:42 And a voice of a multitude being at ease was with her: and with the men of the common sort were brought Sabeans05436, 8675, 05433, 8802 from the wilderness, which put bracelets upon their hands, and beautiful crowns upon their heads. of the...: Heb. of the multitude of men Sabeans: or, drunkards 那 鴻 書 1:10 For while they be folden together as thorns, and while they are drunken05433, 8803 as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|