列 王 紀 下 7:10
他們就去 935 , 8799 叫 7121 , 8799 # 413 守城 5892 門的 7778 , 告訴 5046 , 8686 他們 9001 說 9001 , 559 , 8800 : 「我們到了 935 , 8804 # 413 亞蘭人 758 的營 4264 , # 2009 不 369 見一人 376 在那裡 8033 , 也無人 120 聲 6963 , 只有 3588 , 518 拴著 631 , 8803 的馬 5483 和 # 631 # 8803 驢 2543 , 帳棚 168 都照舊 9003 , 834 , 1992 。 」 2 Kings 7:10 So they came 935 , 8799 and called 7121 , 8799 unto the porter 7778 of the city 5892 : and they told 5046 , 8686 them, saying 559 , 8800 , We came 935 , 8804 to the camp 4264 of the Syrians 758 , and, behold, there was no man 376 there, neither voice 6963 of man 120 , but horses 5483 tied 631 , 8803 , and asses 2543 tied 631 , 8803 , and the tents 168 as they were . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0759 的意思
字根已不使用 (意為"被提升"); TWOT - 164a; 陽性名詞 欽定本 - palace 31, castle 1; 32 1) 城堡, 要塞, 皇宮
希伯來詞彙 #0759 在聖經原文中出現的地方
阿 摩 司 書 1:7 我卻要降火在迦薩的城內,燒滅其中的宮殿759。 阿 摩 司 書 1:10 我卻要降火在推羅的城內,燒滅其中的宮殿759。 阿 摩 司 書 1:12 我卻要降火在提幔,燒滅波斯拉的宮殿759。 阿 摩 司 書 1:14 我卻要在爭戰吶喊的日子,旋風狂暴的時候,點火在拉巴的城內,燒滅其中的宮殿759。 阿 摩 司 書 2:2 我卻要降火在摩押,燒滅加略的宮殿759。摩押必在鬨嚷吶喊吹角之中死亡。 阿 摩 司 書 2:5 我卻要降火在猶大,燒滅耶路撒冷的宮殿759。 阿 摩 司 書 3:9 要在亞實突的宮殿中759和埃及地的宮殿759裡傳揚說:你們要聚集在撒馬利亞的山上,就看見城中有何等大的擾亂與欺壓的事。 阿 摩 司 書 3:10 那些以強暴搶奪財物、積蓄在自己家中9002, 759的人不知道行正直的事。這是耶和華說的。 阿 摩 司 書 3:11 所以主耶和華如此說:敵人必來圍攻這地,使你的勢力衰微,搶掠你的家宅759。 阿 摩 司 書 6:8 主耶和華萬軍之 神指著自己起誓說,我憎惡雅各的榮華,厭棄他的宮殿759;因此我必將城和其中所有的都交付敵人。 彌 迦 書 5:5 這位必作我們的平安。當亞述人進入我們的地境,踐踏宮殿9002, 759的時候,我們就立起七個牧者,八個首領攻擊他。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|