列 王 紀 下 7:16
眾人 5971 就出去 3318 , 8799 , 擄掠 962 , 8799 # 853 亞蘭人 758 的營盤 4264 。 於是 1961 一細亞 5429 細麵 5560 賣銀一舍客勒 9002 , 8255 , 二細亞 5429 大麥 8184 也賣銀一舍客勒 9002 , 8255 , 正如耶和華 3068 所說的 9003 , 1697 。 2 Kings 7:16 And the people 5971 went out 3318 , 8799 , and spoiled 962 , 8799 the tents 4264 of the Syrians 758 . So a measure 5429 of fine flour 5560 was sold for a shekel 8255 , and two measures 5429 of barley 8184 for a shekel 8255 , according to the word 1697 of the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #962 的意思
字根型; TWOT - 225; 動詞 欽定本 - spoil 9, prey 9, spoiled 6, rob 6, take 6, take away 2, caught 1, gathering 1, robbers 1, took 1, utterly 1; 43 1) 搶劫, 搶奪, 掠奪, 攫取 1a) (Qal) 搶劫, 搶奪, 奪取 1b) (Niphal) 被搶劫, 被搶奪 1c) (Pual) 如同掠奪物般地被拿走 (#耶 50:37|) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|