列 王 紀 下 7:8
那些
428
長大痲瘋
6879
,
8794
的到了
935
,
8799
#
5704
營
4264
邊
7097
,
進了
935
,
8799
#
413
#
259
帳棚
168
,
吃了
398
,
8799
喝了
8354
,
8799
,
且從其中
4480
,
8033
拿出
5375
,
8799
金
2091
銀
3701
和衣服
899
來,
去
3212
,
8799
收藏了
2934
,
8686
;
回來
7725
,
8799
又進了
935
,
8799
#
413
一
#
312
座帳棚
168
,
從其中
4480
,
8033
拿
5375
,
8799
出財物來去
3212
,
8799
收藏了
2934
,
8686
。
2 Kings 7:8
And when these lepers
6879
,
8794
came
935
,
8799
to the uttermost part
7097
of the camp
4264
,
they went
935
,
8799
into one
259
tent
168
,
and did eat
398
,
8799
and drink
8354
,
8799
,
and carried
5375
,
8799
thence silver
3701
,
and gold
2091
,
and raiment
899
,
and went
3212
,
8799
and hid
2934
,
8686
it
;
and came again
7725
,
8799
,
and entered
935
,
8799
into another
312
tent
168
,
and carried
5375
,
8799
thence
also
,
and went
3212
,
8799
and hid
2934
,
8686
it
.
希伯來詞彙 #0166 的意思
a primitive root; TWOT - 33; v
AV - shineth 1; 1
1) (Hiphil) to be clear, shine
希伯來詞彙 #0166 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 25:5
Behold even to the moon, and it shineth0166, 8686 not; yea, the stars are not pure in his sight.
|