列 王 紀 下 8:13
哈薛 2371 說 559 , 8799 : 「 # 3588 你僕人 5650 算甚麼 4100 , 不過是一條狗 3611 , 焉能 3588 行 6213 , 8799 這 2088 大 1419 事 1697 呢? 」以利沙 477 回答 559 , 8799 說: 「耶和華 3068 指示我 7200 , 8689 , 你 853 必作 5921 亞蘭 758 王 4428 。 」 2 Kings 8:13 And Hazael 2371 said 559 , 8799 , But what, is thy servant 5650 a dog 3611 , that he should do 6213 , 8799 this great 1419 thing 1697 ? And Elisha 477 answered 559 , 8799 , The LORD 3068 hath shewed 7200 , 8689 me that thou shalt be king 4428 over Syria 758 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|