列 王 紀 下 8:14
哈薛離開 3212 , 8799 # 4480 # 854 以利沙 477 , 回去 935 , 8799 見 413 他的主人 113 。 主人問他 9001 說 559 , 8799 : 「以利沙 477 對你 9001 說 559 , 8804 甚麼 4100 ? 」回答說 559 , 8799 : 「他告訴 559 , 8804 我 9001 你必 2421 , 8800 能好 2421 , 8799 。 」 2 Kings 8:14 So he departed 3212 , 8799 from Elisha 477 , and came 935 , 8799 to his master 113 ; who said 559 , 8799 to him, What said 559 , 8804 Elisha 477 to thee? And he answered 559 , 8799 , He told 559 , 8804 me that thou shouldest surely 2421 , 8800 recover 2421 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|