列 王 紀 下 8:21
約蘭 3141 率領 5973 所有的 3605 戰車 7393 往撒益 6811 去 5674 , 8799 , # 1961 # 1931 夜間 3915 起來 6965 , 8804 , 攻打 5221 , 8686 圍困 5437 , 8802 他 413 的 # 853 以東人 123 和 853 車 7393 兵長 8269 ; 猶大兵 5971 就逃跑 5127 , 8799 , 各回各家 9001 , 168 去了。 2 Kings 8:21 So Joram 3141 went over 5674 , 8799 to Zair 6811 , and all the chariots 7393 with him: and he rose 6965 , 8804 by night 3915 , and smote 5221 , 8686 the Edomites 123 which compassed him about 5437 , 8802 , and the captains 8269 of the chariots 7393 : and the people 5971 fled 5127 , 8799 into their tents 168 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|