列 王 紀 下 9:18
騎 7392 , 8802 馬的 5483 就去 3212 , 8799 迎接 9001 , 7125 , 8800 耶戶, 說 559 , 8799 : 「王 4428 問 # 3541 說 559 , 8804 , 平安 7965 不平安? 」耶戶 3058 說 559 , 8799 : 「平安 9001 , 7965 不平安與你 9001 何干 4100 ? 你轉 5437 , 8798 在 413 我後頭 310 吧! 」守望的人 6822 , 8802 又 # 5046 # 8686 說 9001 , 559 , 8800 : 「使者 4397 到了 935 , 8804 # 5704 他們 1992 那裡, 卻不 3808 回來 7725 , 8804 。 」 2 Kings 9:18 So there went 3212 , 8799 one on horseback 7392 , 8802 , 5483 to meet 7125 , 8800 him, and said 559 , 8799 , Thus saith 559 , 8804 the king 4428 , Is it peace 7965 ? And Jehu 3058 said 559 , 8799 , What hast thou to do with peace 7965 ? turn 5437 , 8798 thee behind 310 me. And the watchman 6822 , 8802 told 5046 , 8686 , saying 559 , 8800 , The messenger 4397 came 935 , 8804 to them, but he cometh not again 7725 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #5046 的意思
a primitive root; TWOT - 1289; v AV - tell 222, declare 63, shew 59, utter 5, shew forth 3, expound 2, messenger 2, report 2, misc 13; 370 1) to be conspicuous, tell, make known 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported
希伯來詞彙 #5046 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 37:5 And Joseph dreamed a dream, and he told05046, 8686 it his brethren: and they hated him yet the more. 創 世 記 37:16 And he said, I seek my brethren: tell05046, 8685 me, I pray thee, where they feed their flocks . 創 世 記 38:13 And it was told05046, 8714 Tamar, saying, Behold thy father in law goeth up to Timnath to shear his sheep. 創 世 記 38:24 And it came to pass about three months after, that it was told05046, 8714 Judah, saying, Tamar thy daughter in law hath played the harlot; and also, behold, she is with child by whoredom. And Judah said, Bring her forth, and let her be burnt. 創 世 記 41:24 And the thin ears devoured the seven good ears: and I told this unto the magicians; but there was none that could declare05046, 8688 it to me. 創 世 記 41:25 And Joseph said unto Pharaoh, The dream of Pharaoh is one: God hath shewed05046, 8689 Pharaoh what he is about to do. 創 世 記 42:29 And they came unto Jacob their father unto the land of Canaan, and told05046, 8686 him all that befell unto them; saying, 創 世 記 43:6 And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell05046, 8687 the man whether ye had yet a brother? 創 世 記 43:7 And they said, The man asked us straitly of our state, and of our kindred, saying, Is your father yet alive? have ye another brother? and we told05046, 8686 him according to the tenor of these words: could we certainly know that he would say, Bring your brother down? asked...: Heb. asking asked us tenor: Heb. mouth could...: Heb. knowing could we know 創 世 記 44:24 And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told05046, 8686 him the words of my lord. 創 世 記 45:13 And ye shall tell05046, 8689 my father of all my glory in Egypt, and of all that ye have seen; and ye shall haste and bring down my father hither. 創 世 記 45:26 And told05046, 8686 him, saying, Joseph is yet alive, and he is governor over all the land of Egypt. And Jacob's heart fainted, for he believed them not. Jacob's: Heb. his 創 世 記 46:31 And Joseph said unto his brethren, and unto his father's house, I will go up, and shew05046, 8686 Pharaoh, and say unto him, My brethren, and my father's house, which were in the land of Canaan, are come unto me; 創 世 記 47:1 Then Joseph came and told05046, 8686 Pharaoh, and said, My father and my brethren, and their flocks, and their herds, and all that they have, are come out of the land of Canaan; and, behold, they are in the land of Goshen. 創 世 記 48:2 And one told05046, 8686 Jacob, and said, Behold, thy son Joseph cometh unto thee: and Israel strengthened himself, and sat upon the bed. 創 世 記 49:1 And Jacob called unto his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell05046, 8686 you that which shall befall you in the last days. 出 埃 及 記 4:28 And Moses told05046, 8686 Aaron all the words of the LORD who had sent him, and all the signs which he had commanded him. 出 埃 及 記 13:8 And thou shalt shew05046, 8689 thy son in that day, saying, This is done because of that which the LORD did unto me when I came forth out of Egypt. 出 埃 及 記 14:5 And it was told05046, 8714 the king of Egypt that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from serving us? 出 埃 及 記 16:22 And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man : and all the rulers of the congregation came and told05046, 8686 Moses. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|