列 王 紀 下 9:18
騎 7392 , 8802 馬的 5483 就去 3212 , 8799 迎接 9001 , 7125 , 8800 耶戶, 說 559 , 8799 : 「王 4428 問 # 3541 說 559 , 8804 , 平安 7965 不平安? 」耶戶 3058 說 559 , 8799 : 「平安 9001 , 7965 不平安與你 9001 何干 4100 ? 你轉 5437 , 8798 在 413 我後頭 310 吧! 」守望的人 6822 , 8802 又 # 5046 # 8686 說 9001 , 559 , 8800 : 「使者 4397 到了 935 , 8804 # 5704 他們 1992 那裡, 卻不 3808 回來 7725 , 8804 。 」 2 Kings 9:18 So there went 3212 , 8799 one on horseback 7392 , 8802 , 5483 to meet 7125 , 8800 him, and said 559 , 8799 , Thus saith 559 , 8804 the king 4428 , Is it peace 7965 ? And Jehu 3058 said 559 , 8799 , What hast thou to do with peace 7965 ? turn 5437 , 8798 thee behind 310 me. And the watchman 6822 , 8802 told 5046 , 8686 , saying 559 , 8800 , The messenger 4397 came 935 , 8804 to them, but he cometh not again 7725 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|