列 王 紀 下 10:25
# 1961 耶戶 3058 獻 9001 , 6213 , 8800 完了 9003 , 3615 , 8763 燔祭 5930 , # 3058 就出來吩咐 559 , 8799 護衛兵 9001 , 7323 , 8801 和眾軍長 9001 , 7991 說: 「你們進去 935 , 8798 殺他們 5221 , 8685 , 不容 408 一人 376 出來 3318 , 8799 ! 」護衛兵 7323 , 8801 和軍長 7991 就用 9001 , 6310 刀 2719 殺他們 5221 , 8686 , 將屍首拋出去, 便到 5704 巴力 1168 廟 1004 的城 5892 去了 3212 , 8799 , 2 Kings 10:25 And it came to pass, as soon as he had made an end 3615 , 8763 of offering 6213 , 8800 the burnt offering 5930 , that Jehu 3058 said 559 , 8799 to the guard 7323 , 8801 and to the captains 7991 , Go in 935 , 8798 , and slay 5221 , 8685 them; let none 376 come forth 3318 , 8799 . And they smote 5221 , 8686 them with the edge 6310 of the sword 2719 ; and the guard 7323 , 8801 and the captains 7991 cast them out 7993 , 8686 , and went 3212 , 8799 to the city 5892 of the house 1004 of Baal 1168 . [the edge: Heb. the mouth] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01980 的意思
akin to 03212, a primitive root; TWOT - 498; v AV - go 217, walk 156, come 16, ...away 7, ...along 6, misc 98; 5 00 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
希伯來詞彙 #01980 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 15:19 For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea upon them; but the children of Israel went01980, 8804 on dry land in the midst of the sea. 出 埃 及 記 17:5 And the LORD said unto Moses, Go on before the people, and take with thee of the elders of Israel; and thy rod, wherewith thou smotest the river, take in thine hand, and go01980, 8804. 出 埃 及 記 19:19 And when the voice of the trumpet sounded long01980, 8802, and waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice. 出 埃 及 記 21:19 If he rise again, and walk01980, 8694 abroad upon his staff, then shall he that smote him be quit: only he shall pay for the loss of his time, and shall cause him to be thoroughly healed. the loss...: Heb. his ceasing 出 埃 及 記 33:15 And he said unto him, If thy presence go01980, 8802 not with me , carry us not up hence. 利 未 記 11:20 All fowls that creep, going01980, 8802 upon all four, shall be an abomination unto you. 利 未 記 11:21 Yet these may ye eat of every flying creeping thing that goeth01980, 8802 upon all four, which have legs above their feet, to leap withal upon the earth; 利 未 記 11:27 And whatsoever goeth01980, 8802 upon his paws, among all manner of beasts that go01980, 8802 on all four, those are unclean unto you: whoso toucheth their carcase shall be unclean until the even. 利 未 記 11:42 Whatsoever goeth01980, 8802 upon the belly, and whatsoever goeth01980, 8802 upon all four, or whatsoever hath more feet among all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they are an abomination. hath...: Heb. doth multiply feet 利 未 記 26:12 And I will walk01980, 8694 among you, and will be your God, and ye shall be my people. 利 未 記 26:23 And if ye will not be reformed by me by these things, but will walk01980, 8804 contrary unto me; 利 未 記 26:24 Then will I also walk01980, 8804 contrary unto you, and will punish you yet seven times for your sins. 利 未 記 26:27 And if ye will not for all this hearken unto me, but walk01980, 8804 contrary unto me; 利 未 記 26:28 Then I will walk01980, 8804 contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins. 利 未 記 26:40 If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked01980, 8804 contrary unto me; 民 數 記 14:14 And they will tell it to the inhabitants of this land: for they have heard that thou LORD art among this people, that thou LORD art seen face to face, and that thy cloud standeth over them, and that thou goest01980, 8802 before them, by day time in a pillar of a cloud, and in a pillar of fire by night. 民 數 記 14:38 But Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, which were of the men that went01980, 8802 to search the land, lived still . 民 數 記 22:13 And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go01980, 8800 with you. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|