列 王 紀 下 10:24
耶戶和約拿達進去 935 , 8799 , 獻 9001 , 6213 , 8800 平安祭 2077 和燔祭 5930 。 耶戶 3058 先安排 7760 , 8804 # 9001 八十 8084 人 376 在廟外 9002 , 2351 , 吩咐說 559 , 8799 : 「我 589 將這些 4480 人 582 交 935 , 8688 在 5921 你們手 3027 中, 若有 834 一人 376 脫逃 4422 , 8735 , 誰放的 834 必叫他 # 5315 償 8478 命 5315 ! 」 2 Kings 10:24 And when they went in 935 , 8799 to offer 6213 , 8800 sacrifices 2077 and burnt offerings 5930 , Jehu 3058 appointed 7760 , 8804 fourscore 8084 men 376 without 2351 , and said 559 , 8799 , If any 376 of the men 582 whom I have brought 935 , 8688 into your hands 3027 escape 4422 , 8735 , he that letteth him go , his life 5315 shall be for the life 5315 of him. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|