歷 代 志 上 11:2
# 1571 從前 8543 # 1571 # 8032 # 1571 掃羅 7586 作 9002 , 1961 王 4428 的時候, 率領 853 以色列人 3478 出 3318 , 8688 入 935 , 8688 的是你 859 ; 耶和華 3068 ─你的 神 430 也曾應許你 9001 說 559 , 8799 : 『你 859 必牧養 7462 , 8799 # 853 我的民 5971 # 853 以色列 3478 , # 859 作 1961 # 5921 # 5971 以色列 3478 的君 5057 。 』」 1 Chronicles 11:2 And moreover in time 8543 past 8032 , even when Saul 7586 was king 4428 , thou wast he that leddest out 3318 , 8688 and broughtest in 935 , 8688 Israel 3478 : and the LORD 3068 thy God 430 said 559 , 8799 unto thee, Thou shalt feed 7462 , 8799 my people 5971 Israel 3478 , and thou shalt be ruler 5057 over my people 1571 Israel 3478 . [in time...: Heb. both yesterday and the third day] [feed: or, rule] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|