歷 代 志 上 11:18
這三個 7969 勇士就闖過 1234 , 8799 非利士人 6430 的營盤 9002 , 4264 , 從 # 834 伯利恆 1035 城門 9002 , 8179 旁的井 4480 , 953 裡打 7579 , 8799 水 4325 , 拿來 5375 , 8799 奉 935 , 8686 給 413 大衛 1732 。 他 # 1732 卻不 3808 肯 14 , 8804 喝 9001 , 8354 , 8800 , 將水 853 奠 5258 , 8762 在耶和華 9001 , 3068 面前, 1 Chronicles 11:18 And the three 7969 brake through 1234 , 8799 the host 4264 of the Philistines 6430 , and drew 7579 , 8799 water 4325 out of the well 953 of Bethlehem 1035 , that was by the gate 8179 , and took 5375 , 8799 it , and brought 935 , 8686 it to David 1732 : but David 1732 would 14 , 8804 not drink 8354 , 8800 of it, but poured it out 5258 , 8762 to the LORD 3068 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07053 的意思
字根已不使用 意為 刺; TWOT - 2 032; 陽性名詞 AV - fork 1; 1 1) 叉子, 三齒的長柄叉或釘耙, 帶刺的棒子 #撒上 13:21| 1a) 意思不明確
希伯來詞彙 #07053 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 13:21 但有銼可以銼鏟、犁、三齒叉7053、斧子,並趕牛錐。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|