歷 代 志 上 14:1
推羅 6865 王 4428 希蘭 2438 , 8676 , 2361 將香 730 柏木 6086 運到大衛 1732 那裡, 又差遣 7971 , 8799 使者 4397 和石匠 2796 , 7023 、 木匠 2796 , 6086 給 413 大衛 1732 建造 9001 , 1129 , 8800 # 9001 宮殿 1004 。 1 Chronicles 14:1 Now Hiram 2438 , 8676 , 2361 king 4428 of Tyre 6865 sent 7971 , 8799 messengers 4397 to David 1732 , and timber 6086 of cedars 730 , with masons 7023 and carpenters 2796 , to build 1129 , 8800 him an house 1004 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|