歷 代 志 上 17:22
你使 5414 , 8799 # 853 以色列 3478 人 5971 作你的 9001 子民 9001 , 5971 , 直到 5704 永遠 5769 ; 你 859 ─耶和華 3068 也作 1961 他們的 9001 神 9001 , 430 。 1 Chronicles 17:22 For thy people 5971 Israel 3478 didst thou make 5414 , 8799 thine own people 5971 for 5704 ever 5769 ; and thou, LORD 3068 , becamest their God 430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); TWOT - 217a; n f AV - blains 2; 2 1) blisters, boils (from root, to swell up)
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|