歷 代 志 上 18:10
就打發 7971 , 8799 # 853 他兒子 1121 哈多蘭 1913 去見 413 大衛 1732 王 4428 , 問 9001 , 7592 , 8800 他的 9001 安 9001 , 7965 , 為他祝福 9001 , 1288 , 8763 , 因為 5921 , 834 他殺敗了 3898 , 8738 , 5221 , 8686 哈大利謝 9002 , 1928 〈原來 3588 # 376 陀烏 8583 與哈大利謝 1928 常常 1961 爭戰 4421 〉。 哈多蘭帶了金 2091 銀 3701 銅 5178 的各樣 3605 器皿 3627 來。 1 Chronicles 18:10 He sent 7971 , 8799 Hadoram 1913 his son 1121 to king 4428 David 1732 , to enquire 7592 , 8800 of his welfare 7965 , and to congratulate 1288 , 8763 him, because he had fought 3898 , 8738 against Hadarezer 1928 , and smitten 5221 , 8686 him; (for Hadarezer 1928 had war 376 , 4421 with Tou 8583 ;) and with him all manner of vessels 3627 of gold 2091 and silver 3701 and brass 5178 . [Hadoram: also called, Joram] [to enquire...: or, to salute] [to congratulate: Heb. to bless] [had war: Heb. was the man of wars] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7592 的意思
字根形; TWOT - 23 03; 動詞 AV - ask 94, enquire 22, desire 9, require 7, borrow 6, salute 4, demand 4, lent 4, request 3, earnestly 2, beg 2, misc 16; 173 1) 要求, 詢問 1a) (Qal) 1a1) 詢問, 要求 1a2) 要求 (如幫助), 借 1a3) 問, 詢問 1a4) 詢問, 求教於 (神的曉諭) 1b) (Niphal) 為自己要求 1c) (Piel) 1c1) 仔細的詢問 1c2) 懇求, 乞求 1d) (Hiphil) 1d1) 容許某人所求如願 1d2) 允許所求, 恩准
希伯來詞彙 #7592 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 27:21 他要站在祭司以利亞撒面前;以利亞撒要憑烏陵的判斷,在耶和華面前為他求問7592, 8804。他和以色列全會眾都要遵以利亞撒的命出入。」 申 命 記 4:32 「你且考察7592, 8798在你以前的世代,自 神造人在世以來,從天這邊到天那邊,曾有何民聽見 神在火中說話的聲音,像你聽見還能存活呢?這樣的大事何曾有、何曾聽見呢? 申 命 記 6:20 「日後,你的兒子問你7592, 8799說:『耶和華─我們 神吩咐你們的這些法度、律例、典章是甚麼意思呢?』 申 命 記 10:12 以色列啊,現在耶和華─你 神向你所要7592, 8802的是甚麼呢?只要你敬畏耶和華─你的 神,遵行他的道,愛他,盡心盡性事奉他, 申 命 記 13:14 你就要探聽,查究,細細地訪問7592, 8804,果然是真,準有這可憎惡的事行在你們中間, 申 命 記 14:26 你用這銀子,隨心所欲,或買牛羊,或買清酒濃酒,凡你心所想7592, 8799的都可以買;你和你的家屬在耶和華─你 神的面前吃喝快樂。 申 命 記 18:11 用迷術的、交7592, 8802鬼的、行巫術的、過陰的。 申 命 記 18:16 正如你在何烈山大會的日子求7592, 8804耶和華─你 神一切的話,說:『求你不再叫我聽見耶和華─我 神的聲音,也不再叫我看見這大火,免得我死亡。』 申 命 記 32:7 你當追想上古之日,思念歷代之年;問7592, 8798你的父親,他必指示你;問你的長者,他必告訴你。 約 書 亞 記 4:6 這些石頭在你們中間可以作為證據。日後,你們的子孫問7592, 8799你們說:『這些石頭是甚麼意思?』 約 書 亞 記 4:21 對以色列人說:「日後你們的子孫問7592, 8799他們的父親說:『這些石頭是甚麼意思?』 約 書 亞 記 9:14 以色列人受了他們些食物,並沒有求問7592, 8804耶和華。 約 書 亞 記 15:18 押撒過門的時候,勸丈夫向他父親求9001, 7592, 8800一塊田,押撒一下驢,迦勒問他說:「你要甚麼?」 約 書 亞 記 19:50 是照耶和華的吩咐,將約書亞所求7592, 8804的城,就是以法蓮山地的亭拿‧西拉城,給了他。他就修那城,住在其中。 士 師 記 1:1 約書亞死後,以色列人求問7592, 8799耶和華說:「我們中間誰當首先上去攻擊迦南人,與他們爭戰?」 士 師 記 1:14 押撒過門的時候,勸丈夫向他父親求9001, 7592, 8800一塊田。押撒一下驢,迦勒問他說:「你要甚麼?」 士 師 記 4:20 西西拉又對雅億說:「請你站在帳棚門口,若有人來問你7592, 8804說:『有人在這裡沒有?』你就說:『沒有。』」 士 師 記 5:25 西西拉求7592, 8804水,雅億給他奶子,用寶貴的盤子給他奶油。 士 師 記 8:14 捉住疏割的一個少年人,問他7592, 8799:「疏割的首領長老是誰?」他就將首領長老七十七個人的名字寫出來。 士 師 記 8:24 基甸又對他們說:「我有一件事求7592, 8799你們:請你們各人將所奪的耳環給我。」〔原來仇敵是以實瑪利人,都是戴金耳環的。) |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|