歷 代 志 上 24:4
# 4672 # 8735 以利亞撒 499 子孫 1121 中為首 9001 , 7218 , 1397 的比 4480 以他瑪 385 子孫 1121 中為首的更多 7227 , 分班 2505 , 8799 如下: 以利亞撒 499 的子孫 9001 , 1121 中有十 6240 六 8337 個族 9001 , 1004 , 1 長 7218 , 以他瑪 385 的子孫 9001 , 1121 中有八 8083 個族 9001 , 1004 , 1 長; 1 Chronicles 24:4 And there were more 7227 chief 7218 men 1397 found 4672 , 8735 of the sons 1121 of Eleazar 499 than of the sons 1121 of Ithamar 385 ; and thus were they divided 2505 , 8799 . Among the sons 1121 of Eleazar 499 there were sixteen 8337 , 6240 chief men 7218 of the house 1004 of their fathers 1 , and eight 8083 among the sons 1121 of Ithamar 385 according to the house 1004 of their fathers 1 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8337 的意思
a primitive number; TWOT - 2336a; n m/f; adj AV - six 187, sixteen + 06240 21, sixteenth + 06240 3, sixth 2, sixteen + 07657 1, threescore + 07239 1; 215 1) six 1a) six (cardinal number) 1b) sixth (ordinal number) 1c) in combination with other numbers
希伯來詞彙 #8337 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 26:1 Then all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen08337, 06240 years old, and made him king in the room of his father Amaziah. Uzziah: or, Azariah 歷 代 志 下 26:3 Sixteen08337, 06240 years old was Uzziah when he began to reign, and he reigned fifty and two years in Jerusalem. His mother's name also was Jecoliah of Jerusalem. 歷 代 志 下 26:12 The whole number of the chief of the fathers of the mighty men of valour were two thousand and six08337 hundred. 歷 代 志 下 27:1 Jotham was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned sixteen08337, 06240 years in Jerusalem. His mother's name also was Jerushah, the daughter of Zadok. 歷 代 志 下 27:8 He was five and twenty years old when he began to reign, and reigned sixteen08337, 06240 years in Jerusalem. 歷 代 志 下 28:1 Ahaz was twenty years old when he began to reign, and he reigned sixteen08337, 06240 years in Jerusalem: but he did not that which was right in the sight of the LORD, like David his father: 歷 代 志 下 29:17 Now they began on the first day of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month came they to the porch of the LORD: so they sanctified the house of the LORD in eight days; and in the sixteenth08337, 06240 day of the first month they made an end. 歷 代 志 下 29:33 And the consecrated things were six08337 hundred oxen and three thousand sheep. 歷 代 志 下 35:8 And his princes gave willingly unto the people, to the priests, and to the Levites: Hilkiah and Zechariah and Jehiel, rulers of the house of God, gave unto the priests for the passover offerings two thousand and six08337 hundred small cattle , and three hundred oxen. gave willingly: Heb. offered, etc 以 斯 拉 記 2:10 The children of Bani, six08337 hundred forty and two. Bani: also called, Binnui 以 斯 拉 記 2:11 The children of Bebai, six08337 hundred twenty and three. 以 斯 拉 記 2:13 The children of Adonikam, six08337 hundred sixty and six08337. 以 斯 拉 記 2:14 The children of Bigvai, two thousand fifty and six08337. 以 斯 拉 記 2:22 The men of Netophah, fifty and six08337. 以 斯 拉 記 2:26 The children of Ramah and Gaba, six08337 hundred twenty and one. 以 斯 拉 記 2:30 The children of Magbish, an hundred fifty and six08337. 以 斯 拉 記 2:35 The children of Senaah, three thousand and six08337 hundred and thirty. 以 斯 拉 記 2:60 The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six08337 hundred fifty and two. 以 斯 拉 記 2:66 Their horses were seven hundred thirty and six08337; their mules, two hundred forty and five; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|