歷 代 志 上 24:31
他們 1992 # 1571 在大衛 1732 王 4428 和撒督 6659 , 並亞希米勒 288 與祭司 9001 , 3548 利未人 9001 , 3881 的族 1 長 7218 面前 9001 , 6440 掣 5307 , 8686 籤 1486 , 正如 9001 , 5980 他們弟兄 251 亞倫 175 的子孫 1121 一般。 各族 7218 的長者 1 與 # 6996 兄弟 251 沒有分別 # 9001 # 5980 。 1 Chronicles 24:31 These likewise cast 5307 , 8686 lots 1486 over against 5980 their brethren 251 the sons 1121 of Aaron 175 in the presence 6440 of David 1732 the king 4428 , and Zadok 6659 , and Ahimelech 288 , and the chief 7218 of the fathers 1 of the priests 3548 and Levites 3881 , even the principal 7218 fathers 1 over against 5980 their younger 6996 brethren 251 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|