歷 代 志 上 27:24
洗魯雅 6870 的兒子 1121 約押 3097 動手 2490 , 8689 數點 9001 , 4487 , 8800 , 當時耶和華 3068 的 # 9002 # 2063 烈怒 7110 臨 1961 到 5921 以色列 3478 人; 因此 2063 , 沒有 3808 點完 3615 , 8765 , 數目 4557 也沒有 3808 寫 5927 , 8804 在大衛 1732 王 9001 , 4428 # 1697 # 3117 記 9002 , 4557 上。 1 Chronicles 27:24 Joab 3097 the son 1121 of Zeruiah 6870 began 2490 , 8689 to number 4487 , 8800 , but he finished 3615 , 8765 not, because there fell wrath 7110 for it 2063 against Israel 3478 ; neither was the number 4557 put 5927 , 8804 in the account 4557 of the chronicles 1697 , 3117 of king 4428 David 1732 . [was: Heb. ascended] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
from an unused root (meaning to be grassy); TWOT - 7a; n f AV - plain 1; 1 1) meadow (from verb - to grow green, to withstand)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 And he smote them from Aroer, even till thou come to Minnith, even twenty cities, and unto the plain058 of the vineyards, with a very great slaughter. Thus the children of Ammon were subdued before the children of Israel. the plain: or, Abel |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|