歷 代 志 上 29:25
耶和華 3068 使 853 所羅門 8010 在以色列 3478 眾人 3605 眼前 9001 , 5869 甚為 9001 , 4605 尊大 1431 , 8762 , # 5414 # 8799 # 5921 極其威 4438 嚴 1935 , # 834 # 3808 # 1961 勝過在 5921 他以前 9001 , 6440 的 # 5921 以色列 3478 # 3605 王 4428 。 1 Chronicles 29:25 And the LORD 3068 magnified 1431 , 8762 Solomon 8010 exceedingly 4605 in the sight 5869 of all Israel 3478 , and bestowed 5414 , 8799 upon him such royal 4438 majesty 1935 as had not been on any king 4428 before 6440 him in Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|