歷 代 志 上 29:17
我的 神 430 啊, 我知道 3045 , 8804 # 3588 你 859 察驗 974 , 8802 人心 3824 , 喜悅 7521 , 8799 正直 3476 ; 我 589 以正直 9002 , 4339 的心 3824 樂意獻上 5068 , 8694 這 428 一切物 3605 。 現在 6258 我喜歡 9002 , 8057 見 7200 , 8804 你的民 5971 # 4672 # 8738 在這裡 6311 都樂意奉獻 9001 , 5068 , 8692 與你 9001 。 1 Chronicles 29:17 I know 3045 , 8804 also, my God 430 , that thou triest 974 , 8802 the heart 3824 , and hast pleasure 7521 , 8799 in uprightness 3476 . As for me, in the uprightness 4339 of mine heart 3824 I have willingly offered 5068 , 8694 all these things: and now have I seen 7200 , 8804 with joy 8057 thy people 5971 , which are present 4672 , 8738 here, to offer willingly 5068 , 8692 unto thee. [present: Heb. found] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|