歷 代 志 上 4:17
以斯拉 5834 的兒子 1121 是益帖 3500 、 米列 4778 、 以弗 6081 、 雅倫 3210 。 米列 4778 # 834 娶 3947 , 8804 法老 6547 女兒 1323 比提雅 1332 為妻 # 428 # 1121 , 生 2029 , 8799 # 853 米利暗 4813 、 # 853 沙買 8060 , 和 853 以實提摩 851 之祖 1 益巴 3431 。 米列又娶猶大女子 3057 為妻 802 , 生 3205 , 8804 # 853 基多 1446 之祖 1 雅列 3382 , # 853 梭哥 7755 之祖 1 希伯 2268 , 和 853 撒挪亞 2182 之祖 1 耶古鐵 3354 。 1 Chronicles 4:17 And the sons 1121 of Ezra 5834 were , Jether 3500 , and Mered 4778 , and Epher 6081 , and Jalon 3210 : and she bare 2029 , 8799 Miriam 4813 , and Shammai 8060 , and Ishbah 3431 the father 1 of Eshtemoa 851 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02267 的意思
源自 02266; TWOT - 598a; 陽性名詞 欽定本 - wide 2, enchantment 2, company 1, charmer + 02266 1, charming + 02266 1; 7 1) 同伴, 群體 (#何6:9|) 2) 結社, 同夥 3) 魔咒
希伯來詞彙 #02267 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 18:11 用迷術2267的、交鬼的、行巫術的、過陰的。 詩 篇 58:5 不聽行法術的聲音,雖用極靈的咒語2266, 8802, 2267也是不聽。 箴 言 21:9 寧可住在房頂的角上,不在寬闊2267的房屋與爭吵的婦人同住。 箴 言 25:24 寧可住在房頂的角上,不在寬闊的2267房屋與爭吵的婦人同住。 以 賽 亞 書 47:9 哪知,喪子、寡居這兩件事在一日轉眼之間必臨到你;正在你多行邪術、廣施符咒2267的時候,這兩件事必全然臨到你身上。 以 賽 亞 書 47:12 站起來吧!用你從幼年勞神施行的符咒9002, 2267和你許多的邪術;或者可得益處,或者可得強勝。 何 西 阿 書 6:9 強盜成群,怎樣埋伏殺人,祭司結黨2267,也照樣在示劍的路上殺戮,行了邪惡。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|