歷 代 志 上 5:20
他們得了 神的幫助 5826 , 8735 # 5921 , 夏甲人 1905 和跟隨夏甲的人 7945 , 5973 都 3605 交 5414 , 8735 在他們手中 9002 , 3027 ; 因為 3588 他們在陣上 9002 , 4421 呼求 2199 , 8804 神 9001 , 430 , # 3588 倚賴 982 , 8804 神 9002 , 神就應允 6279 , 8736 他們 9001 。 1 Chronicles 5:20 And they were helped 5826 , 8735 against them, and the Hagarites 1905 were delivered 5414 , 8735 into their hand 3027 , and all that were with them: for they cried 2199 , 8804 to God 430 in the battle 4421 , and he was intreated 6279 , 8736 of them; because they put their trust 982 , 8804 in him. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01904 的意思
字源不詳 (可能是外來語); 陰性專有名詞 AV - Hagar 12; 12 夏甲 = "逃跑" 1) 撒萊的埃及使女, 亞伯拉罕的妾, 以實瑪利的母親
希伯來詞彙 #01904 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 16:1 亞伯蘭的妻子撒萊不給他生兒女。撒萊有一個使女,名叫夏甲1904,是埃及人。 創 世 記 16:3 於是亞伯蘭的妻子撒萊將使女埃及人夏甲1904給了丈夫為妾;那時亞伯蘭在迦南已經住了十年。 創 世 記 16:4 亞伯蘭與夏甲1904同房,夏甲就懷了孕;他見自己有孕,就小看他的主母。 創 世 記 16:8 對他說:「撒萊的使女夏甲1904,你從那裡來?要往那裡去?」夏甲說:「我從我的主母撒萊面前逃出來。」 創 世 記 16:15 後來夏甲1904給亞伯蘭生了一個兒子;亞伯蘭給他起名叫以實瑪利#1904。 創 世 記 16:16 夏甲1904給亞伯蘭生以實瑪利的時候,亞伯蘭年八十六歲。 創 世 記 21:9 當時,撒拉看見埃及人夏甲1904給亞伯拉罕所生的兒子戲笑, 創 世 記 21:14 亞伯拉罕清早起來,拿餅和一皮袋水,給了夏甲1904,搭在他的肩上,又把孩子交給他,打發他走。夏甲就走了,在別是巴的曠野走迷了路。 創 世 記 21:17 神聽見童子的聲音; 神的使者從天上呼叫夏甲1904說:「夏甲1904,你為何這樣呢?不要害怕, 神已經聽見童子的聲音了。 創 世 記 25:12 撒拉的使女埃及人夏甲1904給亞伯拉罕所生的兒子是以實瑪利。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|