歷 代 志 下 2:14
是但 1835 支派一個 4480 婦人 802 的兒子 1121 。 他父親 1 是推羅 6876 人 376 , 他善用 3045 , 8802 金 9002 , 2091 、 銀 9002 , 3701 、 銅 9002 , 5178 、 鐵 9002 , 1270 、 石 9002 , 68 、 木 9002 , 6086 , 和紫色 9002 , 713 、 藍色 9002 , 8504 、 朱紅色 9002 , 3758 線與細麻 9002 , 948 製造 9001 , 6213 , 8800 各物, 並精於 9001 , 6605 , 8763 # 3605 雕刻 6603 , 又能想出 9001 , 2803 , 8800 各樣的 3605 巧工 4284 。 # 834 請你派定 5414 , 8735 這人 # 9001 , 與 5973 你的巧匠 2450 和你父 1 ─我主 113 大衛 1732 的巧匠 2450 一同做工。 2 Chronicles 2:14 The son 1121 of a woman 802 of the daughters 1323 of Dan 1835 , and his father 1 was a man 376 of Tyre 6876 , skilful 3045 , 8802 to work 6213 , 8800 in gold 2091 , and in silver 3701 , in brass 5178 , in iron 1270 , in stone 68 , and in timber 6086 , in purple 713 , in blue 8504 , and in fine linen 948 , and in crimson 3758 ; also to grave 6605 , 8763 any manner of graving 6603 , and to find out 2803 , 8800 every device 4284 which shall be put 5414 , 8735 to him, with thy cunning men 2450 , and with the cunning men 2450 of my lord 113 David 1732 thy father 1 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3045 的意思
a primitive root; TWOT - 848; v AV - know 645, known 1 05, knowledge 19, perceive 18, shew 17, tell 8, wist 7, understand 7, certainly 7, acknowledge 6, acquaintance 6, consider 6, declare 6, teach 5, misc 85; 947 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
希伯來詞彙 #3045 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 2:25 And God looked upon the children of Israel, and God had respect03045, 8799 unto them . had...: Heb. knew 出 埃 及 記 3:7 And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know03045, 8804 their sorrows; 出 埃 及 記 3:19 And I am sure03045, 8804 that the king of Egypt will not let you go, no, not by a mighty hand. no...: or, but by strong hand 出 埃 及 記 4:14 And the anger of the LORD was kindled against Moses, and he said, Is not Aaron the Levite thy brother? I know03045, 8804 that he can speak well. And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart. 出 埃 及 記 5:2 And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know03045, 8804 not the LORD, neither will I let Israel go. 出 埃 及 記 6:3 And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known03045, 8738 to them. 出 埃 及 記 6:7 And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know03045, 8804 that I am the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians. 出 埃 及 記 7:5 And the Egyptians shall know03045, 8804 that I am the LORD, when I stretch forth mine hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them. 出 埃 及 記 7:17 Thus saith the LORD, In this thou shalt know03045, 8799 that I am the LORD: behold, I will smite with the rod that is in mine hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood. 出 埃 及 記 8:10 And he said, To morrow. And he said, Be it according to thy word: that thou mayest know03045, 8799 that there is none like unto the LORD our God. To morrow: or, Against to morrow 出 埃 及 記 8:22 And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know03045, 8799 that I am the LORD in the midst of the earth. 出 埃 及 記 9:14 For I will at this time send all my plagues upon thine heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know03045, 8799 that there is none like me in all the earth. 出 埃 及 記 9:29 And Moses said unto him, As soon as I am gone out of the city, I will spread abroad my hands unto the LORD; and the thunder shall cease, neither shall there be any more hail; that thou mayest know03045, 8799 how that the earth is the LORD'S. 出 埃 及 記 9:30 But as for thee and thy servants, I know03045, 8804 that ye will not yet fear the LORD God. 出 埃 及 記 10:2 And that thou mayest tell in the ears of thy son, and of thy son's son, what things I have wrought in Egypt, and my signs which I have done among them; that ye may know03045, 8804 how that I am the LORD. 出 埃 及 記 10:7 And Pharaoh's servants said unto him, How long shall this man be a snare unto us? let the men go, that they may serve the LORD their God: knowest03045, 8799 thou not yet that Egypt is destroyed? 出 埃 及 記 10:26 Our cattle also shall go with us; there shall not an hoof be left behind; for thereof must we take to serve the LORD our God; and we know03045, 8799 not with what we must serve the LORD, until we come thither. 出 埃 及 記 11:7 But against any of the children of Israel shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye may know03045, 8799 how that the LORD doth put a difference between the Egyptians and Israel. 出 埃 及 記 14:4 And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will be honoured upon Pharaoh, and upon all his host; that the Egyptians may know03045, 8804 that I am the LORD. And they did so. 出 埃 及 記 14:18 And the Egyptians shall know03045, 8804 that I am the LORD, when I have gotten me honour upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|