歷 代 志 下 2:14
是但 1835 支派一個 4480 婦人 802 的兒子 1121 。 他父親 1 是推羅 6876 人 376 , 他善用 3045 , 8802 金 9002 , 2091 、 銀 9002 , 3701 、 銅 9002 , 5178 、 鐵 9002 , 1270 、 石 9002 , 68 、 木 9002 , 6086 , 和紫色 9002 , 713 、 藍色 9002 , 8504 、 朱紅色 9002 , 3758 線與細麻 9002 , 948 製造 9001 , 6213 , 8800 各物, 並精於 9001 , 6605 , 8763 # 3605 雕刻 6603 , 又能想出 9001 , 2803 , 8800 各樣的 3605 巧工 4284 。 # 834 請你派定 5414 , 8735 這人 # 9001 , 與 5973 你的巧匠 2450 和你父 1 ─我主 113 大衛 1732 的巧匠 2450 一同做工。 2 Chronicles 2:14 The son 1121 of a woman 802 of the daughters 1323 of Dan 1835 , and his father 1 was a man 376 of Tyre 6876 , skilful 3045 , 8802 to work 6213 , 8800 in gold 2091 , and in silver 3701 , in brass 5178 , in iron 1270 , in stone 68 , and in timber 6086 , in purple 713 , in blue 8504 , and in fine linen 948 , and in crimson 3758 ; also to grave 6605 , 8763 any manner of graving 6603 , and to find out 2803 , 8800 every device 4284 which shall be put 5414 , 8735 to him, with thy cunning men 2450 , and with the cunning men 2450 of my lord 113 David 1732 thy father 1 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #01323 的意思
from 01129 and 01121; TWOT - 254b AV - daughter 526, town 32, village 12, owl + 03284 8, first 3, apple 1, branches 1, children 1, company 1, daughter + 08676 1, eye 1, old 1; 588 n f 1) daughter 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin 1a1) as polite address n pr f 1a2) as designation of women of a particular place 2) young women, women 1a3) as personification 1a4) daughter-villages 1a5) description of character
希伯來詞彙 #01323 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 41:45 And Pharaoh called Joseph's name Zaphnathpaaneah; and he gave him to wife Asenath the daughter01323 of Potipherah priest of On. And Joseph went out over all the land of Egypt. Zaphnathpaaneah: which in the Coptic signifies, A revealer of secrets, or, The man to whom secrets are revealed priest: or, prince 創 世 記 41:50 And unto Joseph were born two sons before the years of famine came, which Asenath the daughter01323 of Potipherah priest of On bare unto him. priest: or, prince 創 世 記 46:7 His sons, and his sons' sons with him, his daughters01323, and his sons' daughters01323, and all his seed brought he with him into Egypt. 創 世 記 46:15 These be the sons of Leah, which she bare unto Jacob in Padanaram, with his daughter01323 Dinah: all the souls of his sons and his daughters01323 were thirty and three. 創 世 記 46:18 These are the sons of Zilpah, whom Laban gave to Leah his daughter01323, and these she bare unto Jacob, even sixteen souls. 創 世 記 46:20 And unto Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, which Asenath the daughter01323 of Potipherah priest of On bare unto him. priest: or, prince 創 世 記 46:25 These are the sons of Bilhah, which Laban gave unto Rachel his daughter01323, and she bare these unto Jacob: all the souls were seven. 創 世 記 49:22 Joseph is a fruitful bough, even a fruitful bough by a well; whose branches01323 run over the wall: branches: Heb. daughters 出 埃 及 記 1:16 And he said, When ye do the office of a midwife to the Hebrew women, and see them upon the stools; if it be a son, then ye shall kill him: but if it be a daughter01323, then she shall live. 出 埃 及 記 1:22 And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter01323 ye shall save alive. 出 埃 及 記 2:1 And there went a man of the house of Levi, and took to wife a daughter01323 of Levi. 出 埃 及 記 2:5 And the daughter01323 of Pharaoh came down to wash herself at the river; and her maidens walked along by the river's side; and when she saw the ark among the flags, she sent her maid to fetch it. 出 埃 及 記 2:7 Then said his sister to Pharaoh's daughter01323, Shall I go and call to thee a nurse of the Hebrew women, that she may nurse the child for thee? 出 埃 及 記 2:8 And Pharaoh's daughter01323 said to her, Go. And the maid went and called the child's mother. 出 埃 及 記 2:9 And Pharaoh's daughter01323 said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child, and nursed it. 出 埃 及 記 2:10 And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter01323, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water. Moses: that is, Drawn out 出 埃 及 記 2:16 Now the priest of Midian had seven daughters01323: and they came and drew water , and filled the troughs to water their father's flock. priest: or, prince 出 埃 及 記 2:20 And he said unto his daughters01323, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|