歷 代 志 下 12:15
羅波安 7346 所行的事 1697 , 自始 7223 至終 314 不 3808 都 1992 寫 3789 , 8803 在先知 5030 示瑪雅 8098 # 9002 # 1697 和先見 2374 易多 5714 的史記 9001 , 3187 , 8692 上嗎? 羅波安 7346 與耶羅波安 3379 時常 3605 , 3117 爭戰 4421 。 2 Chronicles 12:15 Now the acts 1697 of Rehoboam 7346 , first 7223 and last 314 , are they not written 3789 , 8803 in the book 1697 of Shemaiah 8098 the prophet 5030 , and of Iddo 5714 the seer 2374 concerning genealogies 3187 , 8692 ? And there were wars 4421 between Rehoboam 7346 and Jeroboam 3379 continually 3117 . [book: Heb. words] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4421 的意思
from 03898 (in the sense of fighting); TWOT - 11 04c; n f AV - war 158, battle 151, fight 5, warriors + 06213 2, fighting + 06213 1, war + 0376 1, wars + 0376 1; 319 1) battle, war
希伯來詞彙 #4421 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 6:3 And ye shall compass the city, all ye men of war04421, and go round about the city once. Thus shalt thou do six days. 約 書 亞 記 8:1 And the LORD said unto Joshua, Fear not, neither be thou dismayed: take all the people of war04421 with thee, and arise, go up to Ai: see, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land: 約 書 亞 記 8:3 So Joshua arose, and all the people of war04421, to go up against Ai: and Joshua chose out thirty thousand mighty men of valour, and sent them away by night. 約 書 亞 記 8:11 And all the people, even the people of war04421 that were with him, went up, and drew nigh, and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now there was a valley between them and Ai. 約 書 亞 記 8:14 And it came to pass, when the king of Ai saw it , that they hasted and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle04421, he and all his people, at a time appointed, before the plain; but he wist not that there were liers in ambush against him behind the city. 約 書 亞 記 10:7 So Joshua ascended from Gilgal, he, and all the people of war04421 with him, and all the mighty men of valour. 約 書 亞 記 10:24 And it came to pass, when they brought out those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the captains of the men of war04421 which went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them. 約 書 亞 記 11:7 So Joshua came, and all the people of war04421 with him, against them by the waters of Merom suddenly; and they fell upon them. 約 書 亞 記 11:18 Joshua made war04421 a long time with all those kings. 約 書 亞 記 11:19 There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: all other they took in battle04421. 約 書 亞 記 11:20 For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle04421, that he might destroy them utterly, and that they might have no favour, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses. 約 書 亞 記 11:23 So Joshua took the whole land, according to all that the LORD said unto Moses; and Joshua gave it for an inheritance unto Israel according to their divisions by their tribes. And the land rested from war04421. 約 書 亞 記 14:11 As yet I am as strong this day as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war04421, both to go out, and to come in. 約 書 亞 記 14:15 And the name of Hebron before was Kirjatharba; which Arba was a great man among the Anakims. And the land had rest from war04421. 約 書 亞 記 17:1 There was also a lot for the tribe of Manasseh; for he was the firstborn of Joseph; to wit , for Machir the firstborn of Manasseh, the father of Gilead: because he was a man of war04421, therefore he had Gilead and Bashan. 士 師 記 3:1 Now these are the nations which the LORD left, to prove Israel by them, even as many of Israel as had not known all the wars04421 of Canaan; 士 師 記 3:2 Only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war04421, at the least such as before knew nothing thereof; 士 師 記 3:10 And the Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel, and went out to war04421: and the LORD delivered Chushanrishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed against Chushanrishathaim. came: Heb. was Mesopotamia: Heb. Aram 士 師 記 8:13 And Gideon the son of Joash returned from battle04421 before the sun was up , 士 師 記 18:11 And there went from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men appointed with weapons of war04421. appointed: Heb. girded |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|