歷 代 志 下 14:13
亞撒 609 和跟隨他 5973 的 834 軍兵 5971 追趕他們 7291 , 8799 , 直到 5704 基拉耳 9001 , 1642 。 古實人 4480 , 3569 被殺的 5307 , 8799 甚多, 不能 9001 , 369 # 9001 再強盛 4241 , 因為 3588 敗 7665 , 8738 在耶和華 3068 # 9001 # 6440 與他軍兵 4264 面前 9001 , 6440 。 猶大人就奪了 5375 , 8799 許多 3966 , 7235 , 8687 財物 7998 , 2 Chronicles 14:13 And Asa 609 and the people 5971 that were with him pursued 7291 , 8799 them unto Gerar 1642 : and the Ethiopians 3569 were overthrown 5307 , 8799 , that they could not recover 4241 themselves; for they were destroyed 7665 , 8738 before 6440 the LORD 3068 , and before 6440 his host 4264 ; and they carried away 5375 , 8799 very 3966 much 7235 , 8687 spoil 7998 . [destroyed: Heb. broken] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6440 的意思
數型 (但多為單數意) 源自 06437; TWOT - 1782a; 陽性名詞 AV - before 1137, face 390, presence 76, because 67, sight 40, countenance 30, from 27, person 21, upon 20, of 20, ...me 18, against 17, ...him 16, open 13, for 13, toward 9, misc 195; 21 09 1) 面 1a) 面, 臉 1b) 面前, 人 1c) 面 (撒拉弗或基路伯的) 1d) 面 (動物的) 1e) 面, 表面 (土地的) 1f) 表位置或時間的副詞 1f1) 之前與之後, 前頭, 面前, 前, 以前, 先前, 先 1g) 加介系詞 1g1) 在...之前, 在....之先, 在....前頭, 在...面前, 在...眼前, 在...跟前, 從...面前, 從...之前, 從...前頭
希伯來詞彙 #6440 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 17:18 亞伯拉罕對 神說:「但願以實瑪利活在你面前9001, 6440。」 創 世 記 18:8 亞伯拉罕又取了奶油和奶,並預備好的牛犢來,擺在他們面前9001, 6440,自己在樹下站在旁邊,他們就吃了。 創 世 記 18:16 三人就從那裡起行,向5921, 6440所多瑪觀看,亞伯拉罕也與他們同行,要送他們一程。 創 世 記 18:22 二人轉身離開那裡,向所多瑪去;但亞伯拉罕仍舊站在耶和華面前9001, 6440。 創 世 記 19:13 我們要毀滅這地方;因為城內罪惡的聲音在耶和華面6440前甚大,耶和華差我們來,要毀滅這地方。」 創 世 記 19:21 天使對他說:「這事我也應允你6440;我不傾覆你所說的這城。 創 世 記 19:27 亞伯拉罕清早起來,到了他從前站在耶和華面前6440的地方, 創 世 記 19:28 向5921, 6440所多瑪和蛾摩拉與#6440平原的全地觀看,不料,那地方煙氣上騰,如同燒窯一般。 創 世 記 20:15 亞比米勒又說:「看哪,我的地都在你面前9001, 6440,你可以隨意居住」; 創 世 記 23:3 後來亞伯拉罕從死人面前6440起來,對赫人說: 創 世 記 23:4 「我在你們中間是外人,是寄居的。求你們在這裡給我一塊地,我好埋葬我的死人,使他不在我眼前4480, 9001, 6440。」 創 世 記 23:8 對他們說:「你們若有意叫我埋葬我的死人,使他不在我眼前4480, 9001, 6440,就請聽我的話,為我求瑣轄的兒子以弗崙, 創 世 記 23:12 亞伯拉罕就在那地的人民面前9001, 6440下拜, 創 世 記 23:17 於是,麥比拉、幔利前9001, 6440、以弗崙的那塊田和其中的洞,並田間四圍的樹木, 創 世 記 23:19 此後,亞伯拉罕把他妻子撒拉埋葬在迦南地幔利前6440的麥比拉田間的洞裡。〈幔利就是希伯崙〉。 創 世 記 24:7 耶和華─天上的主曾帶領我離開父家和本族的地,對我說話,向我起誓說:『我要將這地賜給你的後裔。』他必差遣使者在你面前9001, 6440,你就可以從那裡為我兒子娶一個妻子。 創 世 記 24:12 他說:「耶和華─我主人亞伯拉罕的 神啊,求你施恩給我主人亞伯拉罕,使我9001, 6440今日遇見好機會。 創 世 記 24:33 把飯擺在他面前9001, 6440,叫他吃,他卻說:「我不吃,等我說明白我的事情再吃。」拉班說:「請說。」 創 世 記 24:40 他就說:『我所事奉#6440的耶和華必要差遣他的使者與你同去,叫你的道路通達,你就得以在我父家、我本族那裡,給我的兒子娶一個妻子。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|