歷 代 志 下 18:19
耶和華 3068 說 559 , 8799 : 『誰 4310 去引誘 6601 , 8762 # 853 以色列 3478 王 4428 亞哈 256 上 5927 , 8799 基列 1568 的拉末 9002 , 7433 去陣亡 5307 , 8799 呢? 』這個 2088 # 559 # 8799 就這樣 9003 , 3602 說 559 , 8802 , 那個 2088 就那樣 9003 , 3602 說 559 , 8802 。 2 Chronicles 18:19 And the LORD 3068 said 559 , 8799 , Who shall entice 6601 , 8762 Ahab 256 king 4428 of Israel 3478 , that he may go up 5927 , 8799 and fall 5307 , 8799 at Ramothgilead 7433 , 1568 ? And one spake 559 , 8799 saying 559 , 8802 after this manner 3602 , and another saying 559 , 8802 after that manner 3602 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #009 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #009 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|