歷 代 志 下 18:21
他說 559 , 8799 : 『我去 3318 , 8799 , 要在他眾 3605 先知 5030 口中 9002 , 6310 作 1961 謊言 8267 的靈 9001 , 7307 。 』耶和華說 559 , 8799 : 『這樣, 你必 1571 能 3201 , 8799 引誘 6601 , 8762 他, 你去 3318 , 8798 如此 3651 行 6213 , 8798 吧! 』 2 Chronicles 18:21 And he said 559 , 8799 , I will go out 3318 , 8799 , and be a lying 8267 spirit 7307 in the mouth 6310 of all his prophets 5030 . And the LORD said 559 , 8799 , Thou shalt entice 6601 , 8762 him , and thou shalt also prevail 3201 , 8799 : go out 3318 , 8798 , and do 6213 , 8798 even so. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|