歷 代 志 下 19:2
先見 2374 哈拿尼 2607 的兒子 1121 耶戶 3058 出來 3318 , 8799 迎接 413 , 6440 約沙法 3092 王 4428 , 對他 413 說 559 , 8799 : 「你豈當幫助 9001 , 5826 , 8800 惡人 9001 , 7563 , 愛 157 , 8799 那恨惡 9001 , 8130 , 8802 耶和華 3068 的人呢? 因此 9002 , 2063 耶和華 3068 # 4480 # 9001 # 6440 的忿怒 7110 臨到你 5921 。 2 Chronicles 19:2 And Jehu 3058 the son 1121 of Hanani 2607 the seer 2374 went out 3318 , 8799 to meet 6440 him, and said 559 , 8799 to king 4428 Jehoshaphat 3092 , Shouldest thou help 5826 , 8800 the ungodly 7563 , and love 157 , 8799 them that hate 8130 , 8802 the LORD 3068 ? therefore 2063 is wrath 7110 upon thee from before 6440 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3092 的意思
from 03068 and 08199;; AV - Jehoshaphat 84; 84 Jehoshaphat = "Jehovah has judged" n pr m 1) son of king Asa and himself king of Judah for 25 years; one of the best, most pious, and prosperous kings of Judah 2) son of Nimshi and father of king Jehu of the northern kingdom of Israel 3) son of Ahilud and chronicler under David and Solomon 4) son of Paruah and one of the 12 commissary officers under Solomon 5) a priest and trumpeter in the time of David n pr loc 6) symbolical name of a valley near Jerusalem which is the place of ultimate judgment; maybe the deep ravine which separates Jerusalem from the Mount of Olives through which the Kidron flowed
希伯來詞彙 #3092 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 18:15 And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat03092 the son of Ahilud, recorder. recorder: or, remembrancer 歷 代 志 下 17:1 And Jehoshaphat03092 his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel. 歷 代 志 下 17:3 And the LORD was with Jehoshaphat03092, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto Baalim; of...: or, of his father, and of David 歷 代 志 下 17:5 Therefore the LORD stablished the kingdom in his hand; and all Judah brought to Jehoshaphat03092 presents; and he had riches and honour in abundance. brought: Heb. gave 歷 代 志 下 17:10 And the fear of the LORD fell upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah, so that they made no war against Jehoshaphat03092. fell: Heb. was 歷 代 志 下 17:11 Also some of the Philistines brought Jehoshaphat03092 presents, and tribute silver; and the Arabians brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he goats. 歷 代 志 下 17:12 And Jehoshaphat03092 waxed great exceedingly; and he built in Judah castles, and cities of store. castles: or, palaces 歷 代 志 下 18:1 Now Jehoshaphat03092 had riches and honour in abundance, and joined affinity with Ahab. 歷 代 志 下 18:3 And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat03092 king of Judah, Wilt thou go with me to Ramothgilead? And he answered him, I am as thou art , and my people as thy people; and we will be with thee in the war. 歷 代 志 下 18:4 And Jehoshaphat03092 said unto the king of Israel, Enquire, I pray thee, at the word of the LORD to day. 歷 代 志 下 18:6 But Jehoshaphat03092 said, Is there not here a prophet of the LORD besides, that we might enquire of him? besides: Heb. yet, or, more 歷 代 志 下 18:7 And the king of Israel said unto Jehoshaphat03092, There is yet one man, by whom we may enquire of the LORD: but I hate him; for he never prophesied good unto me, but always evil: the same is Micaiah the son of Imla. And Jehoshaphat03092 said, Let not the king say so. 歷 代 志 下 18:9 And the king of Israel and Jehoshaphat03092 king of Judah sat either of them on his throne, clothed in their robes, and they sat in a void place at the entering in of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them. void...: or, floor 歷 代 志 下 18:17 And the king of Israel said to Jehoshaphat03092, Did I not tell thee that he would not prophesy good unto me, but evil? but evil: or, but for evil 歷 代 志 下 18:28 So the king of Israel and Jehoshaphat03092 the king of Judah went up to Ramothgilead. 歷 代 志 下 18:29 And the king of Israel said unto Jehoshaphat03092, I will disguise myself, and will go to the battle; but put thou on thy robes. So the king of Israel disguised himself; and they went to the battle. 歷 代 志 下 18:31 And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat03092, that they said, It is the king of Israel. Therefore they compassed about him to fight: but Jehoshaphat03092 cried out, and the LORD helped him; and God moved them to depart from him. 歷 代 志 下 19:1 And Jehoshaphat03092 the king of Judah returned to his house in peace to Jerusalem. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|