歷 代 志 下 19:2
先見 2374 哈拿尼 2607 的兒子 1121 耶戶 3058 出來 3318 , 8799 迎接 413 , 6440 約沙法 3092 王 4428 , 對他 413 說 559 , 8799 : 「你豈當幫助 9001 , 5826 , 8800 惡人 9001 , 7563 , 愛 157 , 8799 那恨惡 9001 , 8130 , 8802 耶和華 3068 的人呢? 因此 9002 , 2063 耶和華 3068 # 4480 # 9001 # 6440 的忿怒 7110 臨到你 5921 。 2 Chronicles 19:2 And Jehu 3058 the son 1121 of Hanani 2607 the seer 2374 went out 3318 , 8799 to meet 6440 him, and said 559 , 8799 to king 4428 Jehoshaphat 3092 , Shouldest thou help 5826 , 8800 the ungodly 7563 , and love 157 , 8799 them that hate 8130 , 8802 the LORD 3068 ? therefore 2063 is wrath 7110 upon thee from before 6440 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02372 的意思
字根型; TWOT - 633; 動詞 欽定本 - see 38, behold 7, look 3, prophesy 2, provide 1; 51 1) 看見 1a) (Qal) 1a1) 看見, 看 1a2) 先見在狂恍狀態之下看見 1a3) 察覺 1a3a) 以智慧 1a3b) 以經驗 1a3c) 提供 (#出 18:21|)
希伯來詞彙 #02372 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 18:21 並要從百姓中揀選2372, 8799有才能的人,就是敬畏 神、誠實無妄、恨不義之財的人,派他們作千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長,管理百姓, 出 埃 及 記 24:11 他的手不加害在以色列的尊者身上。他們觀看2372, 8799 神;他們又吃又喝。 民 數 記 24:4 得聽 神的言語,得見2372, 8799全能者的異象,眼目睜開而仆倒的人說: 民 數 記 24:16 得聽 神的言語,明白至高者的意旨,看見2372, 8799全能者的異象,眼目睜開而仆倒的人說: 約 伯 記 8:17 他的根盤繞石堆,扎入2372, 8799石地。 約 伯 記 15:17 我指示你,你要聽;我要述說所看見2372, 8804的, 約 伯 記 19:26 我這皮肉滅絕之後,我必在肉體之外得見2372, 8799 神。 約 伯 記 19:27 我自己要見2372, 8799他,親眼要看他,並不像外人。我的心腸在我裡面消滅了! 約 伯 記 23:9 他在左邊行事,我卻不能看見2372, 8799,在右邊隱藏,我也不能見他。 約 伯 記 24:1 全能者既定期罰惡,為何不使認識他的人看見2372, 8804那日子呢? 約 伯 記 27:12 你們自己也都見過2372, 8804,為何全然變為虛妄呢? 約 伯 記 34:32 我所看2372, 8799不明的,求你指教我;我若作了孽,必不再作? 約 伯 記 36:25 他所行的,萬人都看見2372, 8804;世人也從遠處觀看。 詩 篇 11:4 耶和華在他的聖殿裡;耶和華的寶座在天上;他的慧眼察看2372, 8799世人。 詩 篇 11:7 因為耶和華是公義的,他喜愛公義;正直人必得見2372, 8799他的面。 詩 篇 17:2 願我的判語從你面前發出;願你的眼睛觀看2372, 8799公正。 詩 篇 17:15 至於我,我必在義中見2372, 8799你的面;我醒了的時候,得見(或譯:著)你的形像就心滿意足了。 詩 篇 27:4 有一件事,我曾求耶和華,我仍要尋求:就是一生一世住在耶和華的殿中,瞻仰9001, 2372, 8800他的榮美,在他的殿裡求問。 詩 篇 46:8 你們來看2372, 8798耶和華的作為,看他使地怎樣荒涼。 詩 篇 58:8 願他們像蝸牛消化過去,又像婦人墜落未見2372, 8804天日的胎。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|