歷 代 志 下 21:12
先知 5030 以利亞 4480 , 452 達 935 , 8799 信 4385 與 413 約蘭說 9001 , 559 , 8800 : 「耶和華 3068 ─你祖 1 大衛 1732 的 神 430 如此 3541 說 559 , 8804 : 『因為 8478 , 834 你不 3808 行 1980 , 8804 你父 1 約沙法 3092 # 9002 # 1870 和猶大 3063 王 4428 亞撒 609 的道 9002 , 1870 , 2 Chronicles 21:12 And there came 935 , 8799 a writing 4385 to him from Elijah 452 the prophet 5030 , saying 559 , 8800 , Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 God 430 of David 1732 thy father 1 , Because thou hast not walked 1980 , 8804 in the ways 1870 of Jehoshaphat 3092 thy father 1 , nor in the ways 1870 of Asa 609 king 4428 of Judah 3063 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(重疊) 字根已不使用 (意為噴出); TWOT - 217a; 陰性名詞 欽定本- 水泡2; 2 1) 水泡, 瘡
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 這灰要在埃及全地變作塵土,在人身上和牲畜身上成了起泡76的瘡。」 出 埃 及 記 9:10 摩西、亞倫取了爐灰,站在法老面前。摩西向天揚起來,就在人身上和牲畜身上成了起泡76的瘡。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|