歷 代 志 下 22:1
耶路撒冷 3389 的居民 3427 , 8802 立 853 約蘭的小 6996 兒子 1121 亞哈謝 274 接續他 8478 作王 4427 , 8686 ; 因為 3588 跟隨阿拉伯人 9002 , 6163 來 935 , 8802 攻營 9001 , 4264 的軍兵 1416 曾殺了 2026 , 8804 亞哈謝的眾 3605 兄長 7223 。 這樣, 猶大 3063 王 4428 約蘭 3088 的兒子 1121 亞哈謝 274 作了王 4427 , 8799 。 2 Chronicles 22:1 And the inhabitants 3427 , 8802 of Jerusalem 3389 made 4427 , 0 Ahaziah 274 his youngest 6996 son 1121 king 4427 , 8686 in his stead: for the band of men 1416 that came 935 , 8802 with the Arabians 6163 to the camp 4264 had slain 2026 , 8804 all the eldest 7223 . So Ahaziah 274 the son 1121 of Jehoram 3088 king 4428 of Judah 3063 reigned 4427 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03634 的意思
字根型; TWOT - 985,986; 動詞 AV - perfected 1, made perfect 1; 2 1) 完美, 完全 1a) (Qal) 使完美
希伯來詞彙 #03634 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 27:4 你的境界在海中,造你的使你全然3634, 8804美麗。 以 西 結 書 27:11 亞發人和你的軍隊都在你四圍的牆上,你的望樓也有勇士;他們懸掛盾牌,成全3634, 8804你的美麗。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|