歷 代 志 下 23:6
除了 3588 , 518 祭司 3548 和供職 8334 , 8764 的利未人 9001 , 3881 之外, 不准 408 別人進 935 , 8799 耶和華 3068 的殿 1004 ; 惟獨他們 1992 可以進去 935 , 8799 , 因為 3588 他們 1992 聖潔 6944 。 眾 3605 百姓 5971 要遵守 8104 , 8799 耶和華 3068 所吩咐的 4931 。 2 Chronicles 23:6 But let none come 935 , 8799 into the house 1004 of the LORD 3068 , save the priests 3548 , and they that minister 8334 , 8764 of the Levites 3881 ; they shall go in 935 , 8799 , for they are holy 6944 : but all the people 5971 shall keep 8104 , 8799 the watch 4931 of the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
a primitive root; TWOT - 5; v AV - mount up 1; 1 1) to roll, turn 1a) (Hithpael) to roll, roll up, billow
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up055, 8691 like the lifting up of smoke. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|