歷 代 志 下 24:20
那時,
神
430
的靈
7307
感動
3847
,
8804
#
853
祭司
3548
耶何耶大
3077
的兒子
1121
撒迦利亞
2148
,
他就站
5975
,
8799
在上面
4480
,
5921
對民
9001
,
5971
說
559
,
8799
#
9001
:
「
神
430
如此
3541
說
559
,
8804
:
你們為何
9001
,
4100
干犯
5674
,
8802
#
853
耶和華
3068
的誡命
4687
,
以致不
3808
得亨通
6743
,
8686
呢?
因為
3588
你們離棄
5800
,
8804
#
853
耶和華
3068
,
所以他也離棄
5800
,
8799
你們
853
。
」
2 Chronicles 24:20
And the Spirit
7307
of God
430
came
3847
,
8804
upon Zechariah
2148
the son
1121
of Jehoiada
3077
the priest
3548
,
which stood
5975
,
8799
above the people
5971
,
and said
559
,
8799
unto them, Thus saith
559
,
8804
God
430
,
Why transgress
5674
,
8802
ye the commandments
4687
of the LORD
3068
,
that ye cannot prosper
6743
,
8686
?
because ye have forsaken
5800
,
8804
the LORD
3068
,
he hath also forsaken
5800
,
8799
you.
[came...: Heb. clothed]
希伯來詞彙 #058 的意思
字根已不使用 (意為草多的); TWOT - 7a; 陰性名詞
欽定本 - plain 1; 1
1) 草原 (?)
1a) 在 #士 11:33|,與另一字(
03754)一同譯為地名"亞備勒‧基拉明" (
064)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33
他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到
亞備勒58‧基拉明,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。