歷 代 志 下 25:15
因此, 耶和華 3068 的怒氣 639 向亞瑪謝 9002 , 558 發作 2734 , 8799 , 就差 7971 , 8799 一個先知 5030 去見他 413 , 說 559 , 8799 # 9001 : 「這些 # 5971 神 430 # 834 不能 3808 救 5337 , 8689 # 853 他的民 5971 脫離你的手 4480 , 3027 , 你為何 9001 , 4100 尋求 1875 , 8804 他 853 呢? 」 2 Chronicles 25:15 Wherefore the anger 639 of the LORD 3068 was kindled 2734 , 8799 against Amaziah 558 , and he sent 7971 , 8799 unto him a prophet 5030 , which said 559 , 8799 unto him, Why hast thou sought 1875 , 8804 after the gods 430 of the people 5971 , which could not deliver 5337 , 8689 their own people 5971 out of thine hand 3027 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|