歷 代 志 下 26:18
他們就阻擋
5975
,
8799
#
5921
烏西雅
5818
王
4428
,
對他
9001
說
559
,
8799
:
「烏西雅
5818
啊,
給耶和華
9001
,
3068
燒香
9001
,
6999
,
8687
不是
3808
你的事
9001
,
乃是
3588
亞倫
175
子孫
1121
承接聖職
6942
,
8794
祭司
9001
,
3548
的事
#
9001
#
6999
#
8687
。
你出
3318
,
8798
#
4480
聖殿
4720
吧!
因為
3588
你犯了罪
4603
,
8804
。
你行這事,
耶和華
4480
,
3068
神
430
必不
3808
使你
9001
得榮耀
9001
,
3519
。
」
2 Chronicles 26:18
And they withstood
5975
,
8799
Uzziah
5818
the king
4428
,
and said
559
,
8799
unto him,
It appertaineth
not unto thee, Uzziah
5818
,
to burn incense
6999
,
8687
unto the LORD
3068
,
but to the priests
3548
the sons
1121
of Aaron
175
,
that are consecrated
6942
,
8794
to burn incense
6999
,
8687
:
go out
3318
,
8798
of the sanctuary
4720
;
for thou hast trespassed
4603
,
8804
;
neither
shall it be
for thine honour
3519
from the LORD
3068
God
430
.
希伯來詞彙 #064 的意思
源自
058 03754複數型; 專有名詞 地名
AV - plain of the vineyards 1; 1
亞備勒‧基拉明 = "葡萄園原野"
1) 亞捫的一個地方 (#士 11:33|)