歷 代 志 下 26:3
烏西雅 5818 登基 9002 , 4427 , 8800 的時候年 1121 十六 8337 , 6240 歲 8141 , 在耶路撒冷 9002 , 3389 作王 4427 , 8804 五十 2572 二 8147 年 8141 。 他母親 517 名叫 8034 耶可利雅 3203 , 是 4480 耶路撒冷人 3389 。 2 Chronicles 26:3 Sixteen 8337 , 6240 years 8141 old 1121 was Uzziah 5818 when he began to reign 4427 , 8800 , and he reigned 4427 , 8804 fifty 2572 and two 8147 years 8141 in Jerusalem 3389 . His mother's 517 name 8034 also was Jecoliah 3203 of Jerusalem 3389 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|