歷 代 志 下 27:2
約坦行 6213 , 8799 耶和華 3068 眼中 9002 , 5869 看為正 3477 的事, 效法他父 1 烏西雅 5818 一切 9003 , 3605 所 834 行 6213 , 8804 的, 只是 7535 不 3808 入 935 , 8804 # 413 耶和華 3068 的殿 1964 。 百姓 5971 還 5750 行邪僻 7843 , 8688 的事。 2 Chronicles 27:2 And he did 6213 , 8799 that which was right 3477 in the sight 5869 of the LORD 3068 , according to all that his father 1 Uzziah 5818 did 6213 , 8804 : howbeit he entered 935 , 8804 not into the temple 1964 of the LORD 3068 . And the people 5971 did yet corruptly 7843 , 8688 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #064 的意思
源自 058 03754複數型; 專有名詞 地名 AV - plain of the vineyards 1; 1 亞備勒‧基拉明 = "葡萄園原野" 1) 亞捫的一個地方 (#士 11:33|)
希伯來詞彙 #064 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒‧基拉明3754, 8677, 64,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|