歷 代 志 下 30:1
希西家 3169 差遣人 7971 , 8799 去見 5921 以色列 3478 和猶大 3063 眾人 3605 , 又 1571 寫 3789 , 8804 信 107 給 5921 以法蓮 669 和瑪拿西 4519 人, 叫他們到 9001 , 935 , 8800 耶路撒冷 9002 , 3389 耶和華 3068 的殿 9001 , 1004 , 向耶和華 9002 , 3068 ─以色列 3478 的 神 430 守 9002 , 6213 , 8800 逾越節 6453 ; 2 Chronicles 30:1 And Hezekiah 3169 sent 7971 , 8799 to all Israel 3478 and Judah 3063 , and wrote 3789 , 8804 letters 107 also to Ephraim 669 and Manasseh 4519 , that they should come 935 , 8800 to the house 1004 of the LORD 3068 at Jerusalem 3389 , to keep 6213 , 8800 the passover 6453 unto the LORD 3068 God 430 of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|